en fjäril runt halsen

image355

Mitt italienska namn är Vera Montecigno. Skriver F. Mitt ryska brukar vanligen bli O-k-s-a-n-a. Jag minns en fest när Boris fyllde år och vi samlades i hans etta med spetsgardiner... Han kallade mig Oksana och sa att jag hade en fjäril runt halsen. Senare förstod jag att "fluga" har samma namn som fjäril i ryska språket. Babotchka. Det var på samma fest som jag råkade ut för en pisamhet på balkongen. Jag och en galet vacker ryska med långt rött hår och fräknar stod och rökte och försökte hitta ett sätt att kommunicera på, utifrån mina begränsade språkkunskaper. Jag trasslade in mig i syntaxen när jag ville fråga om jag kunde få fotografera henne, missuppfattningen var total och hon sträckte fram fingret med vigselringen och upprepade: u menja rebjonok! Jag har barn! Hon tog min förfrågan som förförelseteknik. Nu, tre år senare, sitter jag i en oversizad stickad tröja från åttiotalet (inte spandextights denna gång) och granen är klädd. För några dagar sen fick jag ett sms av mamma där det stod: Psykbryt. Tvättmaskinen har gått sönder. Jag minns en jul då ugnen gick sönder och mamma fick raseriutbrott och stack iväg. Det kommer inte hända i år, men jag känner av stressvibbarna. Sasja kom hit med en bukett liljor och vi fikade en stund. Trevligt. Imorgon åker han hem till Ryssland där det också saknas en pappa vid bordet.


Kommentarer:

Ny kommentar:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback